Purple Rain – Bird Lyrics English Translation - STan LYRICS

Friday, November 8, 2019

Purple Rain – Bird Lyrics English Translation

LYRIC

Purple Rain – Bird

English Translation



-Song Title-
Bird
Artist : Purple Rain
Album : My Country OST Part 3
Release : 8 November 2019


Romanization
kkeuteopsi jaranal meorikal gateun geurium
jareul su eopseo nan nun garyeojyeo georeoga
This longing is like endlessly growing hair
I can’t cut it and my eyes are covered as I walk


sesangeul jal ara
neomuna jal araseo neomuna jal araseo
I know the world, I know it too well
I know it too well


beotinda beotyeodo naega deo geonjilmanhan ge
i salme namasseulkka
I endure and endure through
But is there anything left in the world for me?


ureodo uljireul moshae
gaseumeul dudeulgyeobonda
teokmitkkaji chaoreun seulpeum
dallael su isseulkka
I cry but I can’t so I’m pounding my heart
Will this sadness that has risen to my chin ever be comforted?


neo animyeon moreul apeum nananana
neoraseo gyeondil geurium nananana
If it wasn’t you, I wouldn’t know this pain
Because it’s you, I can withstand this longing


geojisen gwi datgo neoui moksoriman deureo
kkok damun ipsureun neoui bureumeman daphae
I’m closing my ears to the lies so I can only hear your voice
My lips are sealed tight so I can only answer to your calling


sesangi nal molla
neomuna mollajwoseo neomuna mollajwoseo
The world doesn’t know me
It doesn’t know me at all


chajneunda chajado nal bichul nega eopseo
nado nae eolgul molla
I look for you and look for you
But I can’t see you, who shines on me
So I don’t even know my own face


ureodo uljireul moshae
gaseumeul dudeulgyeobonda
teokmitkkaji chaoreun seulpeum
dallael su isseulkka
I cry but I can’t so I’m pounding my heart
Will this sadness that has risen to my chin ever be comforted?


sarado saljireul moshae
onmomeul heundeureobonda
makhin sumgyeol tuk hago naebaeteo
neol wihae taeuri
I live but I can’t live so I’m shaking my entire body
I’m spitting out my suffocated breath, I’ll burn it up for you


neo animyeon moreul apeum nananana
neoraseo gyeondil geurium nananana
If it wasn’t you, I wouldn’t know this pain
Because it’s you, I can withstand this longing


Hangul
끝없이 자라날 머리칼 같은 그리움
자를 수 없어 난 눈 가려져 걸어가

세상을 잘 알아
너무나 잘 알아서 너무나 잘 알아서

버틴다 버텨도 내가 더 건질만한 게
이 삶에 남았을까

울어도 울지를 못해
가슴을 두들겨본다
턱밑까지 차오른 슬픔
달랠 수 있을까

너 아니면 모를 아픔 나나나나
너라서 견딜 그리움 나나나나

거짓엔 귀 닫고 너의 목소리만 들어
꼭 다문 입술은 너의 부름에만 답해

세상이 날 몰라
너무나 몰라줘서 너무나 몰라줘서

찾는다 찾아도 날 비출 네가 없어
나도 내 얼굴 몰라

울어도 울지를 못해
가슴을 두들겨본다
턱밑까지 차오른 슬픔
달랠 수 있을까

살아도 살지를 못해
온몸을 흔들어본다
막힌 숨결 툭 하고 내뱉어
널 위해 태우리

너 아니면 모를 아픔 나나나나
너라서 견딜 그리움 나나나나

Thank You!
Comments


EmoticonEmoticon