STan LYRICS

Friday, August 28, 2020

BTS – Dynamite Lyrics (English Single)

LYRIC

BTS – Dynamite

English Translation

-Song Title-
Dynamite
Artist : BTS
Album : Dynamite
Release : 21 August 2020


Cos ah ah
I’m in the stars tonight
So watch me bring the fire
and set the night alight

Shoes on get up in the morn
Cup of milk let’s rock and roll
King Kong kick the drum
rolling on like a rolling stone
Sing song when I’m walking home
Jump up to the top LeBron
Ding dong call me on my phone
Ice tea and a game of ping pong

This is getting heavy
Can you hear the bass boom
I’m ready
Life is sweet as honey
Yeah this beat cha ching
like money
Disco overload I’m into
that I’m good to go
I’m diamond you know I glow up
Hey so let’s go

Cos ah ah
I’m in the stars tonight
So watch me bring the fire
and set the night alight
Shining through the city
with a little funk and soul
So I’mma light it up
like dynamite woah

Bring a friend join the crowd
Whoever wanna come along
Word up talk the talk
just move like we off the wall
Day or night the sky’s alight
So we dance to the break of dawn
Ladies and gentlemen
I got the medicine
so you should keep ya
eyes on the ball huh

This is getting heavy
Can you hear the bass boom
I’m ready
Life is sweet as honey
Yeah this beat cha ching
like money
Disco overload
I’m into that I’m good to go
I’m diamond you know I glow up
Let’s go

Cos ah ah
I’m in the stars tonight
So watch me bring the fire
and set the night alight
Shining through the city
with a little funk and soul
So I’mma light it up
like dynamite woah
Dynnnnnanana life is dynamite
Dynnnnnanana life is dynamite
Shining through the city
with a little funk and soul
So I’mma light it up
like dynamite woah

Dynnnnnanana eh
Dynnnnnanana eh
Dynnnnnanana eh
Light it up like dynamite

Dynnnnnanana eh
Dynnnnnanana eh
Dynnnnnanana eh
Light it up like dynamite

Cos ah ah
I’m in the stars tonight
So watch me bring the fire
and set the night alight
Shining through the city
with a little funk and soul
So I’mma light it up
like dynamite

Cos ah ah
I’m in the stars tonight
So watch me bring the fire
and set the night alight
Shining through the city
with a little funk and soul
So I’mma light it up
like dynamite woah

Dynnnnnanana life is dynamite
Dynnnnnanana life is dynamite
Shining through the city
with a little funk and soul
So I’mma light it up
like dynamite woah

Thank You!

BLACKPINK – Ice Cream (with Selena Gomez) Lyrics (English Single)

LYRIC

BLACKPINK – Ice Cream (with Selena Gomez)

English Translation

-Song Title-
Ice Cream
Artist : BLACKPINK with Selena Gomez
Album : Ice Cream
Release : 28 August 2020


Come a little closer
cause you looking thirsty
Imma make it better sip it
like a Slurpee

Snow cone chilly
Get it free like Willy
In the jeans like Billie
You be poppin’ like a wheelie

Even in the sun
you know I keep it icy
You could take a lick
but it’s too cold to bite me

Brrr brrr frozen
You’re the one been chosen
Play the part like Moses
Keep it fresh like roses

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat

Coldest with this kiss
so he call me ice cream
Catch me in the fridge right
where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat

Diamonds on my wrist
so he call me ice cream
You can double dip
cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’

I know that my heart could be
so cold
But I’m sweet for you
come put me in a cone

You’re the only touch yeah
they get me melting
He’s my favorite flavor
always gonna pick him

You’re the cherry piece
just stay on top of me so
I can’t see nobody else for me no

Get it flip it scoop it
Do it like that ah yeah ah yeah
Like it love it lick it
Do it like lalala oh yeah

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat

Coldest with this kiss
so he call me ice cream
Catch me in the fridge right
where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat

Diamonds on my wrist
so he call me ice cream
You can double dip
cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream

Chillin’ like a villain yeah
ra ra ra
michin michindeushan sokdo in my La Fera
neomu ppalleo neoneun ppikkeus
wonhandamyeon geunyang jireum
Millis Billis maeil beoreum
hanyeoreum sonmoge eoreum

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man
that treats her

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man
that treats her

Na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it
like this
Get the bag with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream chillin’

Na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it
like this
And I’m nice with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream

Thank You!

Oh My Girl & Keanu Silva – Rocket Ride (Feat. Mougleta) Lyrics (English Single)

LYRIC

Oh My Girl & Keanu Silva – Rocket Ride (Feat. Mougleta)

English Translation

-Song Title-
Rocket Ride
Artist : Oh My Girl & Keanu Silva ft Mougleta
Album : Rocket Ride
Release : 28 August 2020


Come with me let go of all the fights
I’m taking off on this rocket ride
Speeding fast stars are passing by
Blow kiss goodbye
Come a little closer
dancing in the night
I keep ignoring red lights
Looking at your body
moving next to mine
The thunder I see in your eyes
Ayayayaya
If only you could read my mind
Ayayayaya
Promise you won’t leave me
Come with me let go of all the fights
I’m taking off on this rocket ride
Come with me let go of all the fights
I’m taking off on this rocket ride
Speeding fast stars are passing by
Blow kiss goodbye mwah
On this rocket ride
Feeling little spacey
Watch me unwind
I’m not chasing this time
You think I couldn’t fly
And that is why
You couldn’t catch me on time

Ayayayaya
If only you could read my mind
Come with me let go of all the fights
I’m taking off on this rocket ride
Speeding fast stars are passing by
Blow kiss goodbye mwah
On this rocket ride
Rocket ride
Rocket ride
Rocket ride
Rocket ride
Rocket ride
Blow kiss goodbye
on this rocket ride
Don’t Wanna say goodbye my love
But if you stay it’s something
I just can’t control
You know I’m like that
you got to confess
What you feel don’t you take it slow
Come with me let go of all the fights
I’m taking off on this rocket ride
Come with me let go of all the fights
I’m taking off on this rocket ride
Speeding fast stars are passing by
Blow kiss goodbye mwah
On this rocket ride

Thank You!

Huh Gak – Without You (듣고 싶던 말) Lyrics Romanization

LYRIC

Huh Gak – Without You (듣고 싶던 말)

English Translation

-Song Title-
Without You
Artist : Huh Gak
Album : Without You
Release : 27 August 2020


Romanization

neoneun moreuji ne saenggakppunin nal moreuji
geureon geoji
i baboya i baboya wae tto ureo
deo soksanghage

maldo an doeneun geo algo issjiman
ireohgerado neoreul bogo sipeosseo
hajiman dallajil ge eopsgessji
imi da kkeutnan geogessji

deutgo sipdeon mari ajikdo namaseo
jamdo jal mot ja iksukhame oemyeonhaesseossdeon
saranghandadeon gomaun geu mari
ireohge nal apeuge halji mollasseosseo

sigani naege dorawa jundamyeon
nega wa jundamyeon haruharu naega
dasineun ulji anhge neol anajulge
honjaseo haneun dajim soge neoreul neukkyeo

jogeum gireojin jeonyeok geurimja naeril ttaejjeum
geuriwojyeo

gwaenchanhda haessneunde anieossna bwa
usdaga tto uldaga saenggaknage hae
eojjeomyeon neodo nawa gateulkka
honjaseo apeujin anheulkka

deutgo sipdeon mari ajikdo namaseo
jamdo jal mot ja iksukhame oemyeonhaesseossdeon
saranghandadeon gomaun geu mari
ireohge nal apeuge halji mollasseosseo

sigani naege dorawa jundamyeon
nega wa jundamyeon haruharu naega
dasineun ulji anhge neol anajulge
honjaseo haneun dajim soge neoreul neukkyeo

hana dul biwossdeon
ne maeum da araseo yonggiga an na
jigeumirado neoreul dangjangirado kkok neoreul
kkeureoango butjapgo sipeo

hago sipeun mari ajikdo namaseo
miryeoni manhaseo neoreul ullyeo huhoedwaesseossdeon
apeuge haessdeon mianhan geu mari
naege doraolji mollasseo

sigani naege dorawa jundamyeon
nega wa jundamyeon haruharu naega
dasineun ulji anhge neol anajulge
honja haneun dajim soge neoreul neukkyeo


Hangul

너는 모르지 네 생각뿐인 날 모르지
그런 거지
이 바보야 이 바보야 왜 또 울어
더 속상하게

말도 안 되는 거 알고 있지만
이렇게라도 너를 보고 싶었어
하지만 달라질 게 없겠지
이미 다 끝난 거겠지

듣고 싶던 말이 아직도 남아서
잠도 잘 못 자 익숙함에 외면했었던
사랑한다던 고마운 그 말이
이렇게 날 아프게 할지 몰랐었어

시간이 내게 돌아와 준다면
네가 와 준다면 하루하루 내가
다시는 울지 않게 널 안아줄게
혼자서 하는 다짐 속에 너를 느껴

조금 길어진 저녁 그림자 내릴 때쯤
그리워져

괜찮다 했는데 아니었나 봐
웃다가 또 울다가 생각나게 해
어쩌면 너도 나와 같을까
혼자서 아프진 않을까

듣고 싶던 말이 아직도 남아서
잠도 잘 못 자 익숙함에 외면했었던
사랑한다던 고마운 그 말이
이렇게 날 아프게 할지 몰랐었어

시간이 내게 돌아와 준다면
네가 와 준다면 하루하루 내가
다시는 울지 않게 널 안아줄게
혼자서 하는 다짐 속에 너를 느껴

하나 둘 비웠던
네 마음 다 알아서 용기가 안 나
지금이라도 너를 당장이라도 꼭 너를
끌어안고 붙잡고 싶어

하고 싶은 말이 아직도 남아서
미련이 많아서 너를 울려 후회됐었던
아프게 했던 미안한 그 말이
내게 돌아올지 몰랐어

시간이 내게 돌아와 준다면
네가 와 준다면 하루하루 내가
다시는 울지 않게 널 안아줄게
혼자 하는 다짐 속에 너를 느껴

Thank You!

Wednesday, August 26, 2020

Kim Yo Han – No More Lyrics English Translation

LYRIC

Kim Yo Han – No More

English Translation

-Song Title-
No More
Artist : Kim Yo Han
Album : No More
Release : 25 August 2020


Romanization

oneul il kkeutnago mwohae
gomin jom hadaga bonae
jigeumjjeum jeongsineopsgessji
I can’t take it
I can’t take it no more
“What’re you doing after work today?”
After some thought, I sent that to you
But I’m sure you’re busy right now
I can’t take it
I can’t take it no more

dapjangeun jjalpgo sege
gijabunkke baewossji
han jullo kkeutnaeya dwae
I can’t take it
I can’t take it no more
Responses should be short yet strong
I learned from the reporters
Must end it in one line
I can’t take it
I can’t take it no more

ni jubyeone na gateun geon
myeot myeongjjeum deo issgessjiman
namankeumeun andoel geol
I can’t take it
I can’t take it no more
I’m sure there’s more like me
Around you
But I’m sure they’re not as good as me
I can’t take it
I can’t take it no more

niga akkapdamyeonseo
tteodeuneun ni chingudeul
gwi kkwak datgo isseo
I can’t take it
I can’t take it no more
Your friends may say
That you’re too good for me
But just cover your ears
I can’t take it
I can’t take it no more

Oh oh oh
I can’t take it
I can’t take it no more
Oh oh oh
Oh oh oh
I can’t take it
I can’t take it no more
Oh oh oh

I can’t take it no more-
No more- No more- No more-
I can’t take it no more-
I can’t take it no more
No more No more No more
I can’t take it no more

eolgulkkaji deopyeoissneun ibul
saunae gathyeoissneun gibun
eonjekkaji gidaryeo
jeongdabi eopsneun neoreul
oneuri anim andoel geot gatae
jigeumi animyeon michil geot gatdagado
kkeutnae yonggireul mosnae
honjaseo mannago ibyeoreul hae
neoege nan real friend
hogeun aneun ae
jeoldae tineun an naejiman
sasil neoui fan
I’m covering my face with my blanket
Feels like I’m trapped in a sauna
How much longer do I have to wait?
There’s no answer from you
If there’s none today, I don’t think I can take it
If it’s not right now, I think I’ll go crazy
But I can’t seem to have courage
It’s like I’m dating you and breaking up with you by myself
To you, I’m a real friend
Or just a guy you know
I’m never gonna make it obvious
But actually, I’m your fan

naega mak anabeorimyeon
neon eotteokhallae
gapjagi na sarajindamyeon
geuriwohalkka neon oh neon
If I just hug you
What will you do?
If I suddenly disappear
Will you miss me?

I can’t take it no more-
No more- No more- No more-
I can’t take it no more
I can’t take it no more
No more No more No more
I can’t take it no more


Hangul

오늘 일 끝나고 뭐해
고민 좀 하다가 보내
지금쯤 정신없겠지
I can’t take it
I can’t take it no more

답장은 짧고 세게
기자분께 배웠지
한 줄로 끝내야 돼
I can’t take it
I can’t take it no more

니 주변에 나 같은 건
몇 명쯤 더 있겠지만
나만큼은 안될 걸
I can’t take it
I can’t take it no more

니가 아깝다면서
떠드는 니 친구들
귀 꽉 닫고 있어
I can’t take it
I can’t take it no more

Oh oh oh
I can’t take it
I can’t take it no more
Oh oh oh

I can’t take it no more-
No more- No more- No more-
I can’t take it no more-

얼굴까지 덮여있는 이불
사우나에 갇혀있는 기분
언제까지 기다려
정답이 없는 너를
오늘이 아님 안될 것 같애
지금이 아니면 미칠 것 같다가도
끝내 용기를 못내
혼자서 만나고 이별을 해
너에게 난 real friend
혹은 아는 애
절대 티는 안 내지만
사실 너의 fan

내가 막 안아버리면
넌 어떡할래
갑자기 나 사라진다면
그리워할까 넌 oh 넌

I can’t take it no more-
No more- No more- No more-
I can’t take it no more

Thank You!

Seventeen – 24H Lyrics Romanization (Japanese Single)

LYRIC

Seventeen – 24H

English Translation

-Song Title-
24H
Artist : Seventeen
Album : 24H
Release : 24 August 2020


Romanization

itsu demo kiminosobanīru koto
sore ga naniyori taisetsu-sa-kun mo

boku no tonari ni irunara kanpeki
Ay ya ya
hiroi
Like the sky

sā kumonoue moving
bokura igai wanothing
osoru ni taranai futaridake no rakuen

tokei no hari wa
Oh yeh
mawatte iku yo
Oh yeh
soshite kasanaru unmei-sen
onaji-jikan no naka

24hours
omou yo kimi dake omou kimatte omou
24hours
issho sa itsu datte closer datte closer

24hours
kanarazu aeru ichizu-sa zutto zutto
24hours
1-byōtaritomo hanarezu iyou iyou

24hours

jitsuwa jikan tte byōdō janai nda
nai nda nai nda
ataerareta eien ja tarinai
kimi o omou jikan ga

Yeh nakucha ikenai kūki no yō ni
Yeh shizen’na mama de soba ni itai
soshite kasanaru unmei-sen onaji jikan no naka

24hours
omou yo kimi dake omou kimatte omou
24hours
issho sa itsu datte closer datte closer

24hours
kanarazu aeru ichizu-sa zutto zutto
24hours
1-byōtaritomo hanarezu iyou iyou

24-jikan jare tetai yo ne
iya sore demo tarinai yo ne
kibishī kaze fuku yama mo kimi no tame noborou

24hours
omou yo kimi dake omou kimatte omou
24hours
issho sa itsu datte closer datte closer

24hours
kanarazu aeru ichizu-sa zutto zutto
24hours
1-byōtaritomo hanarezu iyou iyou

24hours


Kanji

いつでも君のそばにいること
それが何より大切さ 君も

僕の隣にいるなら完璧
Ay ya ya
広い
Like the sky

さあ 雲の上 moving
僕ら以外はnothing
恐るに足らない 二人だけの楽園

時計の針は
Oh yeh
回っていくよ
Oh yeh
そして重なる運命線
同じ時間の中

24hours
想うよ 君だけ 想う きまって 想う
24hours
一緒さ いつだって closer だって closer

24hours
必ず会える 一途さ ずっと ずっと
24hours
1秒たりとも離れずいよう いよう

24hours

実は時間って平等じゃないんだ
ないんだ ないんだ
与えられた永遠じゃ足りない
君を想う時間が

Yeh なくちゃいけない空気のように
Yeh 自然なままでそばにいたい
そして重なる運命線 同じ時間の中

24hours
想うよ 君だけ 想う きまって 想う
24hours
一緒さ いつだって closer だって closer

24hours
必ず会える 一途さ ずっと ずっと
24hours
1秒たりとも離れずいよう いよう

24時間 じゃれてたいよね
いや それでも足りないよね
厳しい風吹く山も君のため 登ろう

24hours
想うよ 君だけ 想う きまって 想う
24hours
一緒さ いつだって closer だって closer

24hours
必ず会える 一途さ ずっと ずっと
24hours
1秒たりとも離れずいよう いよう

24hours

Thank You!

Oh My Girl – Tear Rain Lyrics (Japanese Single)

LYRIC

Oh My Girl – Tear Rain

English Translation

-Song Title-
Oh My Girl
Artist : Tear Rain
Album : Tear Rain
Release : 24 August 2020


Romanization

ameagari
ne~e itoshī hito miemasuka?
nanairo kireina niji kirameku sora ga
nazena no? nazena no? nazena no?
ima sugu sono mune ni tobikometara

ameagari
ne~e itoshī hito miemasuka?
nanairo kireina niji kirameku sora ga
aitakute aenakute
sotto hitomi o tojiru no
hoho o tsutau hito shizuku

‘itsu made mo kawarazu ni iyou’
yakusoku shita ne nando mo
‘itsu datte
kokoro wa soba ni yorisotterukara’
sō itta ne

tōi tōi kyori ga
itsumo fuan ni sa seru
Hey
tada shinjiru koto ga tokini muzukashiku naru
tsuyokunaritai
dakedo kowai no totemo koi no sei
namida hiraharari
Falling like tear rain

ameagari
ne~e itoshī hito dakishimete
tokidoki nakitai hodo sabishiku naru no
nazena no? nazena no? nazena no?
ima sugu sono mune ni tobikometara

ameagari
ne~e itoshī hito miemasuka?
nanairo kireina niji kirameku sora ga
aitakute aenakute
sotto hitomi o tojiru no
hoho o tsutau hito shizuku
kirakirari

utsuri yuku kisetsu ni
nani ka oki wasure teru ki ga shite
furikaeru taisetsunamono o
miushinawanaide itsu datte

iro chitte ku machi ni
hitori tachidomatteru
Hey
tsunagenai hidarite
zutto anata matteru
hoho o naderu kaze ga sasayaku
sotto sorawomiagete to
hiraharari
Shining bright in memory

hajimari no ano Ni~Tsu wa rain
kasa o sashita futari ga in the rain
me ga atte futo hohoenda ne you and I
unmei kanjita shunkan
Falling falling falling love
fushigina no
Pumping pumping my heart
tomaranai kodō ga sakenda
‘Kono hito to’

Wasuretakunai itsu made mo
ano Ni~Tsu no tokimeki o

ameagari
ne~e itoshī hito oboe teru?
hajimete tewotsunaide aruita machi wa
nazena no? nazena no? nazena no?
ima demo kono mune ni kagayai teru

ameagari
ne~e itoshī hito miemasuka?
nanairo kireina niji kirameku sora ga
aitakute aenakute
sotto hitomi o tojiru no
hoho o tsutau hito shizuku
kirakirari


Kanji

雨上がり
ねぇ 愛しい人 見えますか?
七色綺麗な虹きらめく空が
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
今すぐその胸に飛び込めたら

雨上がり
ねぇ 愛しい人 見えますか?
七色綺麗な虹きらめく空が
会いたくて 会えなくて
そっと瞳を閉じるの
頬を伝う ひとしずく

「いつまでも変わらずにいよう」
約束したね 何度も
「いつだって
心はそばに寄り添ってるから」
そう言ったね

遠い遠い距離が
いつも不安にさせる
Hey
ただ信じることが時に難しくなる
強くなりたい
だけど怖いのとても 恋のせい
涙 ヒラハラリ
Falling like tear rain

雨上がり
ねぇ 愛しい人 抱きしめて
時々泣きたいほど寂しくなるの
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
今 すぐその胸に飛び込めたら

雨上がり
ねぇ 愛しい人 見えますか?
七色綺麗な虹きらめく空が
会いたくて 会えなくて
そっと瞳を閉じるの
頬を伝う ひとしずく
キラキラリ

移りゆく季節に
何か起き忘れてる気がして
振り返る大切なものを
見失わないで いつだって

色散ってく街に
一人立ち止まってる
Hey
繋げない左手
ずっとあなた待ってる
頬を撫でる風が囁く
そっと空を見上げてと
ヒラハラリ
Shining bright in memory

始まりのあの日はrain
傘をさした二人が in the rain
目が合って ふと微笑んだね you and I
運命感じた瞬間
Falling falling falling love
不思議なの
Pumping pumping my heart
止まらない鼓動が叫んだ
「この人と」

忘れたくない いつまでも
あの日のトキメキを

雨上がり
ねぇ 愛しい人 覚えてる?
初めて手を繋いで歩いた街は
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
今でもこの胸に輝いてる

雨上がり
ねぇ 愛しい人 見えますか?
七色綺麗な虹きらめく空が
会いたくて 会えなくて
そっと瞳を閉じるの
頬を伝う ひとしずく
キラキラリ

Thank You!